martes, 3 de marzo de 2015

NO LOVE IS DEAD : ERIN INSPIRATION

El estilo de esta modelo, actriz, estilista y diseñadora americana, de raíces alemanas e irlandesas, nos sirve de inspiración en el modelo ERIN de nuestra colección cápsula de esta temporada. Realizados en auténtica piel suave, y convertidos en shorts y faldas mini, podemos combinarlos con básicos, convirtiéndolos en prendas especiales y únicas para cualquier ocasión. Y presentados en tejidos lisos, lavados y tie-dye. Todo un must esta temporada.

The style of this American model, actress, stylist and designer,  with German and Irish roots, serves as an inspiration in our ERIN ready-to-wear model. Shorts and mini skirts, made of genuine soft leather that we can combine them with basic, making them special and unique clothes for any occasion. Made in real leather, washed colors and tie-dye. A real must this Season.

martes, 24 de febrero de 2015

IKAT EVERYWHERE!

Esta temporada apostamos por el ikat, por encima de los estampados tribales, tendencia esta temporada.

This season we focus on ikat, above tribal prints, trend this season.

El ikat es un método de tejer que utiliza un proceso de teñido de los hilos, anterior a la creación del patrón final. Ikat es una de las formas más antiguas de decoración textil y ahora es una de las nuevas tendencias. La impresión ikat no se utiliza exclusivamente para un resultado étnico. Nuestro consejo es adaptar esta impresión a nuestro propio estilo sin mirar demasiado si es tribal o étnico. 

Ikat is a method of weaving that uses a process of yarn dyeing, before the creation of the final pattern. Ikat is one of the oldest forms of textile decoration and is now one of the new trends. Ikat print is not used exclusively for ethnic result. Our advice is to adapt this print to our own style without looking too if tribal or ethnic.

Vanessa Jackman, Stockholm Street Style, Tumblr, Pinterest, Elle decor, Vogue, Tumblr


Visita nuestra web y descubre toda una selección de modelos hechos en estampado ikat.

martes, 17 de febrero de 2015

NEW SU-SHI READY TO WEAR CAPSULE COLLECTION 2015

Sin lugar a dudas lo más rompedor de esta temporada es la colección cápsula de ropa que nuestra diseñadora Susana Torrubia nos presenta. 

Without a doubt the most groundbreaking this season is the capsule collection of clothes that our designer Susana Torrubia brings to us.

Prendas realizadas exclusivamente en piel: napas suaves, cueros lavados y tie-dye. Prendas bohemias y urbanas con básicos atemporales y muy especiales.

Leather garments made exclusively: soft nappa, washed leather and tie-dye. Bohemian and urban clothing with timeless basic and very special.

Una novedosa colección con estilo rockero en la que encontramos desde cazadoras de piel tipo biker y chaquetas tipo western acabadas con flecos, hasta vestidos, tops, faldas, shorts y echarpes en pieles lavadas o estampados tie-dye. 

An innovative collection with rocker style in which we find from leather jackets and biker jackets western type finished with fringes, to dresses, tops, skirts, shorts and scarves in washed leather or printed tie-dye type.

LEATHER DRESSES

Vestidos californianos en napas suaves, fácilmente combinables con básicos tanto para el día como para la noche. 

Californians dressed in soft nappa, easily combined with basic for day and night.





LEATHER PONCHOS & SCARFS

En piel suave, piel lavada o tie-dye, lisos o troquelados, descubre nuestra nueva línea de pañuelos de piel.

Soft leather, washed or tie-dye, smooth or embossed leather, discover our new line of leather ponchos and scarfs.





LEATHER JACKETS








LEATHER SHORTS


LEATHER SKIRTS


LEATHER TOPS